See below for a rough translation by moi (very difficult if I may add) of Cabdullaahi Suldaan’s Tima-cadde’s poem “Ammaan-Dumar” (Praise of a woman). Tima-cadde is mostly known for his Kana-Siib-Kana-Saar and Dugsi-ma-leh-Qabyaaladi-Waxay-Dumiso-Mooyaane poems. Similarly to Cilmi Boodhari’s unrequited love poems; he laments how his love is not reciprocated. My guess is that the woman […]
RECENT COMMENTS